-
dwojgu ludziom, ale dwojgiem ludzi – czemu nie dwojgiem ludźmi?3.12.20143.12.2014Dzień dobry,
wiem, że po formie narzędnikowej liczebników zbiorowych przepisowo następuje forma dopełniaczowa, ale chodzi mi o to dlaczego. Czy jest jakaś przyczyna umotywowana albo historią, albo analogią? Wydaje mi się, że tu „powinna’’ działać zasada zgody, konkretnie: dwojgiem ludźmi, a nie dwojgiem ludzi.
Serdecznie
Oscar E. Swan -
dwuczłonowe nazwy geograficzne22.06.200522.06.2005Dzień dobry! Czy w nazwach kompleksów leśnych (parków narodowych, rezerwatów itp.) powinniśmy używać cudzysłowu? Czy też należy pisać całą nazwę bez dodatkowych wyróżnień. Przykłady: Leśny Kompleks Promocyjny „Lasy Szczecińskie” czy Leśny Kompleks Promocyjny Lasy Szczecińskie? Szczeciński Park Krajobrazowy „Puszcza Bukowa”? Park Narodowy „Ujście Warty” czy Park Narodowy Ujście Warty?
-
Dylemat interpunkcyjny
4.05.20234.05.2023Dzień dobry, będę wdzięczna za wyjaśnienie, czy przecinek w nawiasie jest konieczny: Słyszeliśmy to wyraźnie, bo(,) jak wspominałam, zdemontowaliśmy podwieszany sufit.
Pozdrawiam serdecznie
D.
-
Dylemat pisowniowy
21.04.202421.04.2024Jak zapisywać: gminna rada biznesu, gminna komisja młodzieżowa – wielką czy małą literą?
-
dzielnice miast3.11.20113.11.2011Dzień dobry.
Jak poprawnie powiemy: „Mieszkam na Włochach” czy „Mieszkam na dzielnicy Włochy” (oczywiście w odniesieniu do dzielnicy Warszawy)?
Dziękuję i pozdrawiam;) -
Dziękuję Ci lato, że byłoś…
10.12.201010.12.2010Dzień dobry!
Jak w liście do uosobionego Lata użyć konstrukcji: „Dziękuję Ci Lato, że…”. Temat zadania i podana konstrukcja jest w jednym z podręczników dla III klasy SP. Dla córki Lato to Pani Lato, więc napisała: „Dziękuję Ci Lato, że byłaś…”. Ostatecznie wybrałyśmy formę: „Dziękuję Ci Lato, żeś było itd…”. Czy możliwa jest konstrukcja: „Dziękuję Ci Lato, że byłoś…”?
Pozdrawiam i mam nadzieję na rychłą odpowiedź.
Agnieszka
-
12°E1.12.20061.12.2006Szanowni Panstwo,
czy wstawiać spację pomiędzy np. 12° a E? Czyli czy ma to wyglądać tak: 12°E, czy tak: 12° E?
Jak zwykle, dziękuję za pomoc. -
Forma orzeczenia
14.05.202214.05.2022Dzień dobry,
tłumacząc jeden z tekstów Jamesa Joyce'a trafiłam na zdanie, w którym mam problem z odmianą czasownika walczyć. Zdanie w oryginale brzmi tak:
Her brother and two other boys were fighting for their caps (...).
W polskim przekładzie tego zdania powinnam zatem użyć formy Jej brat i dwóch innych chłopców WALCZYŁO.... czy też Jej brat i dwóch innych chłopców WALCZYLI...?
Z góry serdecznie dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam
Urszula Leszyńska
-
Gdzie postawić przecinek?9.03.20129.03.2012Dzień dobry,
czy w zdaniu: „Wiem, gdzie teraz jest i że niedługo przyjdzie” należy postawić przecinek przed i że? Reguła 374 ze słownika ortograficznego PWN nie ma tutaj zastosowania, ponieważ że występuje jeden raz.
Pozdrawiam,
Andrzej Wróbel -
Gmach Główny (gmach główny) Muzeum Narodowego w Krakowie12.06.201912.06.2019Dzień dobry,
Czy poprawna jest pisownia Gmach Główny Muzeum Narodowego w Krakowie, gdzie również gmach główny jest pisany dużą literą?
Z góry dziękuję za odpowiedź